大众小说网 > 奋斗之第三帝国 > 第15节 隆美尔玩失踪

第15节 隆美尔玩失踪


  两人屁股后面冒着烟急驶而去海姆坐在地上刚点上一枝烟一班长喊:“他们又回來了”

  摩托车腾云驾雾着又返回來了海姆一脸不屑地对旁边的人讲:“什么总部的人还不是胆小鬼怂了不是”

  一脸胡须的班长附和道:“借來的猫不抓老鼠总部的人不知道怎么想的连俄国人都网罗进总部把德国人留在这里与沙子当亲家海姆我已经两年沒回过欧洲了不知道我的小儿子长成什么样子了哎”

  老班长叹息忽然來了精神他环顾左右上前咬了一阵子海姆的耳朵未了神经兮兮地拍他的肩膀满面鄙薄地吐了句:“同性恋”

  两人跳下摩托海姆奚落道:“怎么能让总部的人干这些下士干的活你俩歇菜吧看我们的”

  海姆向班长挥手班长一脸神气地走向半履带装甲车中途被格鲁勃斯一把拉到身后他从其他车上取了好些罐头和面包扔进驾驶室一言不发地跳上去坐到方向盘后面

  米沙敏捷地跳上车厢站到机枪前拉出弹链右手握枪左手胳膊托着弹链示威性地向前射出一串子弹

  格鲁勃斯开着装甲车径直向海姆冲來离他几米远时猛然转向从他前面绕过海姆随即隐沒在尘埃中老班长怔忡了一会对尘埃中时隐时现的海姆喊道:“两个疯子那个俄国人是个二杆子一个人操纵机枪沒有副射手怎么打呀”

  那架斯托奇飞机又从头上飞过海姆抬头骂道:“安德里有本事下來别在上面兜圈子了”

  飞机从后面飞越装甲车飞到前面划了个圈子头朝下对准地面一头扎下來颠簸着停在右前方的一块干涸的河床上海姆骂骂咧咧地拿起望远镜一看失声喊叫起來:“隆美尔”

  他揉了一阵子眼睛重新拿起望远镜一看确认道:“是他隆美尔将军”

  海姆与班长向飞机冲去到了跟前还沒等敬礼隆美尔劈头盖脸地骂开了:“为什么不立即行动为什么停在这里为什么只派出一辆装甲车”

  他沒等海姆解释粗暴地用拐杖敲打着飞机:“给我冲进去冲进去以后才能在你塞满稻草的肚皮里灌满水我刚从贾扎拉來那里的人都以为你到埃及拉水去了呢”

  最后的一句太恶毒了海姆连军礼都沒敬就转身往回跑去跨上第一辆如今也是唯一的一辆装甲车扯着嗓子大声吆喝起來:“全体都有上车跟我冲呀呀 ”

  装甲车、卡车和摩托车扬起漫天的烟云向那座土耳其式要塞冲去车辚辚马萧萧风卷白沙遮红日班长骑着摩托车冲向要塞在陡坡上摩托车翻了个儿倒栽下來连人带车骨碌碌滚着蛋

  海姆指挥装甲车一直冲到那堆乱石前把冲向那里、准备在水井旁边止步的士兵们驱散到四面警戒士兵们不情愿地往前挪动着又一窝蜂地扑到石堆背后

  海姆跳下车小心翼翼地走到那里看到格鲁勃斯与米沙在石堆另一边光着身子显然在洗澡而此时他的士兵们正解下铝缸贪婪地从铁桶里舀洗澡水喝

  “怎么回事”海姆望了眼一丝不挂的两人米沙把一只帆布水桶扔过來并不答话

  海姆爬在石头堆上往井里望去里面黑咕咙咚的但闻到湿润的气息一高兴军帽脱离脑袋掉进水井里半晌才听到回音他急切地把帆布水桶放下去感觉到水桶搅动水面的哗哗声发现这是天底下最美妙的音乐

  海姆一口气打了二十几桶水筋疲力尽地坐在石头上始看到一处凹地里人头攒动十几个南非军在大嚼特吃面包和牛肉罐头

  海姆喝得肚皮鼓成青蛙猛然想起隆美尔还在干河滩等待便让老班长去送水一会儿班长回來复命说将军把他骂了一顿因为飞机陷在沙子里无法起飞

  海姆集合部队格鲁勃斯发话了:“二百五少尉你把部队都带走了想把來之不易的水井留给敌人啊”

  “你想怎么办”海姆斜睨着他格鲁勃斯多少有点怨气地指着那些战俘:“放着这些壮劳力不用你当他们是贵宾啊”

  海姆听着不顺耳但不好发作那个看起來粗陋不堪的家伙说了一句人话

  海姆带着十个手下格鲁勃斯和米沙带着十几个战俘去给隆美尔摆脱困境隆美尔接过浑浊的水喝了一口脸上的表情像吃了生柿子一样

  他马上装作兴高采烈频频点头表扬起海姆來并问起占领水井的经过海姆一脸为难慢吞吞地指着格鲁勃斯

  “什么元首再三嘱咐我要确保特种通讯班的安全谁让你们去冲锋陷阵的”隆美尔眼睛里似乎喷出火來说话时拐杖在格鲁勃斯眼前晃动有几次差一点落到头上他不由地往后退了一步

  海姆幸灾乐祸地杵在那里隆美尔又冲着他咆哮起來每咆哮一下海姆便后退一步直到在身后一道坎上绊了个狗坐墩

  隆美尔斜睨着米沙:“我记得你很稳重为什么不劝阻”接着他转入下一个议程:“你们怎么得手的两个对十五个”

  米沙望着那些在飞机前面忙碌的战俘轻描谈写地说:“其实很简单将军他们守着水却断了几天粮了我们缺水但有面包和罐头各取所需而已”

  “噢 ”隆美尔恍然大悟的样子信步走到铲沙土的南非军士跟前与他拉起了家常:“你从南非那个地方來的上士”

  “一个小地方名叫全伯利”军士把铁锹扔给旁边的人上下打量着隆美尔继续说“那是个好地方总是有轻柔的风吹过田野但是这里也不错因为这里总有嗡嗡叫的苍蝇比如现在将军的领章上落着个苍蝇”

  海姆和他的手下怒目而视军士马上转换话題:“玛格尼乳酪是世界上最好的乳酪酒、面包洋葱当然还有玛格尼乳酪但是要吃乳酪就得有牛奶牛奶得从奶牛身上挤战前我们村庄奶牛多得像乌云可是你们德国人挑起了战争让我们背井离乡來到这块养蝎子的地方”

  军士说话时胳膊上爬满了苍蝇他担心地望了望隆美尔看到将军一团和气的脸叹气道:“我知道你想问这两人如何得手的告诉你吧你的手下是贼和骗子他们举着白旗进來说要用食物换水还说我们已被五百人包围到了跟前他们脱掉衣服浑身缠满炸药要与我们同归于尽”

  格鲁勃斯得意洋洋地抬头观天军士指着米沙仍心有余悸:“这人一下子打倒了我们七、八个人并从约翰逊屁股下救出了他的同伙”他又一脸不屑地指着格鲁勃斯

  海姆悄悄对老班长耳语:“瞧将军对战俘多好啊可对我们”“别在背后讲我的坏话”将军的听力好得出奇

  说话间场地清开了十几个南非战俘被带到飞机后面有的拽翅膀有的扯尾翼飞机发动了螺旋桨卷起的冲天烟云把他们掩沒了隆美尔坐在驾驶员身后露出半截身子挥舞着手臂:“别松手呀狗娘养的”

  在一声急促的口哨声中大家一齐放手飞机猛然往前一窜隆美尔重重地咂到座位上

  飞机摇摇晃晃地冲上天空米沙一把拉起格鲁勃斯往他们的通讯车上跑去米沙刚打开电台马上收到卡尔梅克人的一则电讯:“狗日的两人上那快活去了我给元首遮掩说你们电台沒电了幸亏元首沒有追查不然你俩完了”

  ……

  卡尔梅克人被元首一顿臭骂因为他不知道隆美尔的下落将军向元首玩起了失踪不光是元首连参谋长和他指挥部的手下也不知道他去那里了

  忽然从格鲁勃斯处得到消息:隆美尔出现在贾扎拉以南他马上报告元首元首高喊:“那还等什么赶快追你要随时随地掌控他并向我报告”

  从班加西到贾扎拉需经过英军防线英国人被切断了退路一些人向南边沙漠逃跑然后折向东往埃及长途拔涉但是坦克和炮兵无法通过沙漠只得一遍又一遍地向奔巴寻机突围

  卡尔梅克人正发愁如何到达那里时元首的声音又出现了:一艘意大利炮舰正在班加西港准备运送非洲军团司令部人员到达贾扎拉神出鬼沒的隆美尔出现了在挨了元首劈头盖脸一顿臭骂后提出要把司令部设在贾扎拉

  卡尔梅克人七手八脚把设备搬上通讯车一个小时后随司令部人员到达港口远远看到意大利“厄立特里亚”号炮舰高高的两根桅杆他沿着上层码头上的搭桥连人带车开上炮舰炮舰上拉着意大利利托里奥师的几十辆薄皮坦克士兵们把它称作“自动推进棺材”

  “厄立特里亚”号建造于年服役标准排水量双120毫米炮2x双37炮4x13机枪20节桅杆被几条钢绳固定着舰艇后部增加了深水炸弹抛射装置

  出发时正值夕阳西斜微风拂面海鸟追逐几艘船镶嵌在平静的海面上天上飘浮着几朵云彩云朵的边缘散发着万丈光芒太阳躲藏在那块最大的云后面阳光像千万条金色的丝线透过云彩边缘抛洒在海面上给那一片的海水涂抹上金黄色而其它海面上一片墨蓝一艘意大利驱逐舰从阴暗中出來在金色的海面上行驶着并向炮舰鸣笛致意

  经过一夜的航行第二天上午“厄立特里亚”号缓缓驶进贾扎拉引起一片惊慌

  口干舌燥的安德里打退了英军的第5次进攻刚想歇口气工兵连长跌跌撞撞地來报告:“大事不好了英国军舰又回來了”

  好像为了验证似地码头了响起炮声顷刻之间又欢呼起來工兵连长又兴奋地跑來:“英国军舰投降了挂白旗了”

  “胡说八道”日不落帝国是依靠坚船炮利打出來了安德里打死也不相信俄国人仅仅发射三发炮弹后英国军舰会投降

  果然那个连长第三次來报告了这次满脸的沮丧:“大水冲了龙王庙了俄国人向意大利军舰开炮了”

  码头上忙碌起來俄国人望着一辆辆玩具坦克拥挤在码头上一辆半履带装甲车小心翼翼地开到码头上卡尔梅克人用纯正的俄语向那里的俄国人国骂:“日鬼货们眼睛长到裤裆里了不认识意大利船吗”

  每到一个新地方鲍斯特是最忙的人元首已经安排德国潜艇连夜铺设40公里的海底电缆:从德尔纳经海边到贾扎拉强奸犯负责联接线路

  卡尔梅克人刚卸下设备就遇到英军的又一次进攻这次英国人生不逢时意大利炮舰上大小炮对准海滨公路齐放:120毫米炮在英军马蒂尔德坦克周围炸开炸塌一段公路使一辆坦克掉入海里高射炮哗啦啦地扫过把停在海滨公路上的卡车打成一条火龙英国人的进攻被轻松化解了

  一架斯托奇飞机在上空盘旋可能在寻找降落地点公路上都是车辆残骸沙地里拉着铁丝网小飞机对准一片戈壁滩俯冲下去到最后关头才发现那个小沙丘竟然是一辆苫着白布的坦克

  飞机最后一头扎进海边沙滩里隆美尔未等飞机停稳就跳下來往前走了十几步后面一声爆炸热浪把他吹倒飞机滑行到雷区被五马分尸

  大难不死的隆美尔满脸乌黑军服褴褛着跑上公路他沒有时间听安德里的汇报把安德里和卡明斯基叫來并让卡尔梅克人替他作证召开了一次大发雷霆的会议两位德俄指挥官穿着土黄色的短衣裤而他却全身披挂穿着马靴马裤和厚实的灰色紧身短上衣

  隆美尔一见面就沒有好话:“你们都是属乌龟的只顾得上把头缩进壳里你们不要给我说打破了多少辆英国人的坦克我只关心一件事:何时进攻”

  两个上校大吃一惊:“进攻”要知道他们孤立无援受到英国人的两面夹击自保都谢天谢地了还要进攻

  安德里拒绝服从隆美尔在灼人的酷热中暴跳如雷咆哮着骂他是个懦夫安德里扯下骑士十字勋章

  这是他在今年初与元首并肩作战歼灭苏军39集团军后得來的刚佩戴了十天他怒气冲冲地回敬道:“连元首也沒对我说这种话把你的话收回去否则我就把这枚勋章扔在你的脚下”

  隆美尔不为所动丝毫沒有妥协的意思他转而对卡明斯基吼叫起來:“别以为你在英国人的道路上扔几块拦路石就万事大吉了英国人很快就会把你扔的石头捡起來扔到海里我要是你的话就不会这么干这是下下策我要沿着公路狠狠地冲过去撕住英国人一顿暴打”

  寄人篱下的俄国人不敢顶撞只得虚心请教:“我应该怎么办呢上将同志……先生”

  “我要你马上担任这支部队的最高司令官”隆美尔封官许愿不过对方沒有领情:“我本來就是这支部队的最高指挥官你在班加西司令部亲封的”

  “好吧那我再任命一次看到那些炮兵阵地了吗”隆美尔眯缝着眼睛手指着前方但给别人的感觉是他的眼光越过英国人的炮兵阵地投向遥远的东方那里就是托布鲁克

  “现在我命令你钻进坦克带人从右面迂回过去一直到捣毁英国的炮兵阵地为止”卡尔梅克人表示异议:“元首交待……”隆美尔马上打断他的话:“我只是捣毁敌人的炮兵不是进攻是反击反击知道吗”严厉的教官说

  卡明斯基跑向最近的那辆t34坦克安德里瞥了隆美尔一眼向他追去:“站住我告诉你别拿根鸡毛当令箭我带德军侦察连从戈壁滩穿过去你带俄军一个营沿着公路进发听着留足预备队”

  卡尔梅克人眼看沒有说话的机会了赶忙向安德里询问格鲁勃斯和米沙的下落得到回答:“他们拉水去了”

  隆美尔掏出怀表也朝他俩的背影嚷嚷:“现在是5点正你们要在6点时摧毁炮兵并向东大规模侦察我将命令意大利海军全力用炮火支援你们”卡尔梅克人不由地望了一眼意大利炮舰

  隆美尔对卡尔梅克人感慨:“中校你要向元首如实汇报这里的情况要让手下人听命多么不容易啊”卡尔梅克人分明看见隆美尔脸上大放异彩以后他多次发现每当他赌心大发不顾一切地冒险时他脸上就是这种亢奋表情


  (https://www.xdzxsw.cc/book/52521/2902579.html)


1秒记住大众小说网:www.xdzxsw.cc。手机版阅读网址:m.xdzxsw.cc